Инструкция на програмы аристон margarita snella

инструкция на програмы аристон margarita snella
Previous research Specific studies of cultural differences are still lacking for most text classes and language combinations, and thus translators find little hard data on which to base their decisions. The manufacturer normally appears solely in warranty declarations or in some optional metacommunicative text parts expressing gratitude to the costumer for having purchased the product. The specific stylistic and pragmatic features of the source texts may cause difficulties to translators, if they fail to take into account the different text-type-bound conventions in source and target culture.


Тонкими плоскогубцами освобождают дверное кольцо (рис. 2). Снимают уплотнитель. Цена от 980 руб. К механическим поломкам машин стиральных, холодильных относят неполадки: прыгает / не открывается / трясется, скрипит / гремит, гудит / шумит, вибрирует- стиральная машина сломалась. Fabriano. /ariston/ (consulted 10.12.2008) — (year unknown c [1993]). Ariston — Scaldabagno gas istantaneo — Mod. ARD 5 – ARD 5C – ARD 10 – ARD 13 – ARD 16. Fabriano. — (year unknown d). Istruzioni per l’uso — Lavabiancheria — AVXD 109 — Ariston. Torino. www.diaelectric.it (consulted 02.11.2004) SMEG S.p.A. (year unknown a). Lavabiancheria — Libretto istruzioni. Цены мастеров на ремонтные работы. К отказам электрической схемы причисляют визуальные эффекты стиральных, холодильных машин до ремонта: выдает ошибку / пищит, зависает / моргает, нагревается / не останавливается, сбой программы. Dieses Phänomen wird durch den Druckabfall bewirkt, der im Inneren des Kessels entsteht. (La Pavoni 2002: 90) [‘‘If the machine is switched off, […] it may happen that the lever rises on its own.

Tübingen: Narr, 87-101. Sabatini, Francesco (1999). “‘Rigidità-esplicitezza’ vs ‘elasticità-implicitezza’: possibili parametri massimi per una tipologia dei testi”. Gunver Skytte & Francesco Sabatini (a cura di) (1999). Linguistica Testuale Comparativa. In memoriam Maria Elisabeth Conte. Studien zur Allgemeinen und Romanischen Sprachwissenschaft 2. Frankfurt a.M. et al.: Lang, 169-181. Spillner, Bernd (2002). “Fachtexte im interkulturellen Vergleich. Рис. 8 Шкив Снимают заднюю панель (поз 23 рис. 16) и приводной ремень.

Похожие записи:

Comments are closed, but trackbacks and pingbacks are open.